Nhơ nhác như quạ vào chuồng lợn
Direct English translation
Disheveled like a crow entering a pigsty.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng vẻ nhơ nhác, bối rối, lén lút và không đàng hoàng, khiến người khác thấy đáng ngờ. Thường dùng để chê người có cử chỉ vụng trộm, luộm thuộm, thiếu tự nhiên.
English explanation
Describes someone looking shabby, uneasy, and furtive in a way that seems suspicious and improper. It is used to criticize sneaky, awkward, or unpresentable behavior.